مارکوت بیگل از شاعره های مورد علاقه من هست و از طریق ترجمه شاملو با آثار وی آشنا شدم . گرچه شاملو در یادداشتی براین کتاب تصریح کرد که این ترجمه در واقه سهم کمرنگی از آثار مارگوت بیگل بود و بیشتر برداشت آزاد شاملو از اشعار این شاعره آلمانی است . اما همیشه در زندگی آدمهایی هستند که در این کره خاکی پراکنده اند و یکدیگر را نمی شناسند اما سرنوشت های بسیار نزدیک به هم دارند .
مارگوت بیکل با کمی . . .
مارکوت بیگل از شاعره های مورد علاقه من هست و از طریق ترجمه شاملو با آثار وی آشنا شدم . گرچه شاملو در یادداشتی براین کتاب تصریح کرد که این ترجمه در واقه سهم کمرنگی از آثار مارگوت بیگل بود و بیشتر برداشت آزاد شاملو از اشعار این شاعره آلمانی است .
اما همیشه در زندگی آدمهایی هستند که در این کره خاکی پراکنده اند و یکدیگر را نمی شناسند اما سرنوشت های بسیار نزدیک به هم دارند .
سلام
من قصد جسارت نداشتم بزرگوار
من خودم هم از طریق دفتر دوم شاملو با ایشون آشنا شدم.
و از شاعرهای مورد علاقه من هم هستند.
به هر حال من از شما در این وبلاگ چیزهای زیادی یاد میگیرم.
پیروز باشیبد